منتديات شباب قرية عرب أبو عيد
أهلا وسهلا بكم في منتديات شباب قرية عرب ابو عيد
نتمني لكم التوفيق ويشرفنا إنضمامكم إلينا
مع تحيات إدارة المنتدي
منتديات شباب قرية عرب أبو عيد
أهلا وسهلا بكم في منتديات شباب قرية عرب ابو عيد
نتمني لكم التوفيق ويشرفنا إنضمامكم إلينا
مع تحيات إدارة المنتدي
منتديات شباب قرية عرب أبو عيد
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات شباب قرية عرب أبو عيد

شباب قرية عرب أبو عيد
 
الرئيسيةشاتأحدث الصورالتسجيلدخول
شباب عرب أبو عيد كل عام وانتم بخير بمناسبة شهر رمضان الكريم اعاده الله عليكم بالخير والبركات
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» جدول المباريات للدورة الرمضانية الرابعة " عرب أبو عيد 2013 "
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالسبت يوليو 13 2013, 00:03 من طرف هيثم عواد حسين

» قرعة الدورة الرمضانية بعرب أبو عيد 2013
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالجمعة يوليو 12 2013, 23:45 من طرف هيثم عواد حسين

» الدورة الرمضانية الرابعة بعرب أبو عيد 2013
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالأربعاء يوليو 10 2013, 19:05 من طرف هيثم عواد حسين

» اخبار سياسية
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالثلاثاء يونيو 04 2013, 21:30 من طرف هيثم عواد حسين

» فاعليات اليوم الثاني للدورة الرمضانية بعرب أبو عيد 2012
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالإثنين يوليو 30 2012, 00:38 من طرف هيثم عواد حسين

» فاعليات اليوم الأول للدورة الرمضانية بعرب أبو عيد 2012
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالأحد يوليو 29 2012, 00:33 من طرف هيثم عواد حسين

» جدول مباريات مجموعة الكبار 2012
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالأحد يوليو 29 2012, 00:11 من طرف هيثم عواد حسين

» اسماء المجموعة الثانية للكبار في الدورة الرمضانية 2012
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالسبت يوليو 28 2012, 23:48 من طرف هيثم عواد حسين

» جدول مباريات مجموعة الشباب 2012
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالجمعة يوليو 27 2012, 00:00 من طرف هيثم عواد حسين

ازرار التصفُّح
 البوابة
 الرئيسية
 قائمة الاعضاء
 البيانات الشخصية
 س .و .ج
 بحـث
منتدى
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
هيثم عواد حسين
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
الخواجة
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
Ahmed Yassin
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
elfanan_soud
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
houda
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
خالد المصرى
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
احمد المصري
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
wael ali
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
الشيخ محمود عبدالشافي
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 
شريف أحمد بكر
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_rcapالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_voting_barالكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم I_vote_lcap 

 

 الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
هيثم عواد حسين
Admin
هيثم عواد حسين


عدد المساهمات : 342
نقاط : 870
تاريخ التسجيل : 31/08/2010

الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Empty
مُساهمةموضوع: الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم   الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم Icon_minitimeالأحد أكتوبر 17 2010, 11:21



يعد البابا أثناسيوس الرسولى (296 ــ 373م) البابا العشرين من باباوات مدينة الإسكندرية من أهم وأبرز الشخصيات الدينية والكنسية التى لعبت دورا مهما فى تاريخ المسيحية فى مصر والعالم أجمع وهو ما جعل الكنيسة تمنحه لقب «الرسولى» تقديرا لمكانته فى الكنيسة المصرية ودفاعه عن العقيدة المسيحية شرقا وغربا.

ولقد نشأ أثناسيوس فى مدينة الإسكندرية، حيث تتلمذ على يد البابا ألكسندروس البابا التاسع عشر للإسكندرية الذى اهتم بأثناسيوس اهتماما شديدا لما لاحظه عليه من علامات الذكاء وشجاعة الرأى والحجة فألحقه بمدرسة الإسكندرية، حيث أمضى أثناسيوس هناك وقته فى الدراسة العلمية والفلسفية إلى جانب الدراسات اللاهوتية، ثم قضى بعدها ثلاث سنوات مع الأنبا أنطونيوس أبى الرهبان ومؤسس الرهبنة المسيحية فى مصر والعالم، وتعلم أثناسيوس خلالها أسس الرهبنة المسيحية وقواعد حياة العبادة والتنسك.

ولما عاد أثناسيوس إلى مدينة الإسكندرية رسمه البابا ألكسندروس شماسا ثم رئيسا للشمامسة واتخذه مساعدا له وهو لم يتجاوز وقتها الخامسة والعشرين من عمره، ثم رافقه إلى المجمع الذى عقد بمدينة «نيقية» فى آسيا الصغرى عام 325م. لمقاومة فكر آريوس المتعلق بطبيعة السيد المسيح، وكان آريوس قسا وواعظا مرموقا بكنيسة دار البقر إحدى كبريات كنائس مدينة الإسكندرية فى ذلك الوقت، وذهب فكره عند تفسيره لطبيعة السيد المسيح إلى تصور وجود إله متفرد كامل الوحدانية ولا يمكن معرفته أو إدراكه، ولكن عندما أراد هذا الإله أن يخلق العالم منعته طبيعته من خلق الكون المادى مباشرة ولذلك فقد خلق الكلمة وكانت كلمته هى المسيح بصفته ابنا له، وعلى ذلك فإن هذا الابن موجود قبل العالم بغير جسد ككائن متوسط بين الإله وبين العالم المادى، وعندما أراد الابن أن يتجسد للبشر فقد صار تجسده من العذراء مريم، وقد وجدت أفكار آريوس صدى واسعا بين الناس منذرة بحدوث شقاق فى العالم المسيحى، ولذلك فقد قام أثناسيوس فى المجمع بالرد على آريوس وأتباعه محللا أفكارهم ومؤكدا أن المسيح واحد فى الجوهر مع الإله الأب وأن الابن مولود وليس مخلوق، وهو ما دفع المجمع لأن يحكم بتجريد آريوس من رتبته الكهنوتية وطرده من الكنيسة، وقرر المجمع وضع صيغة لتحديد العقيدة المسيحية سميت بقانون الإيمان، حيث اشتركت فى وضعه لجنة ثلاثية مكونة من البابا ألكسندروس بابا الإسكندرية ومساعده أثناسيوس وليونتيوس أسقف قيسارية، وكان أثناسيوس صاحب الدور الأقوى تأثيرا فى هذه اللجنة ولذلك عد الواضع الحقيقى لصيغة قانون الإيمان فى الديانة المسيحية وهو القانون الذى مازال ساريا فى كل الكنائس المسيحية إلى الآن.

وعند وفاة البابا ألكسندروس فقد أوصى بانتخاب أثناسيوس بطريركا للإسكندرية خلفا له، حيث تولى أثناسيوس كرسى البابوية فى أواخر عام 329م. وقضى نحو 46 سنة فى رئاسة الكهنوت كانت كلها متاعب ونفى حتى وفاته فى عام 373م.

وخلال تولى البابا أثناسيوس الكرسى البابوى قام بإصدار العديد من الكتب والرسائل الدينية التى تزيد على الأربعين رسالة، موضحا فيها أمور العقيدة المسيحية وطقوسها، وقد سجلت أغلب هذه الرسائل باللغة اليونانية التى كانت لغة الثقافة آنذاك، وكانت هذه الرسائل توزع على الكنائس والأديرة، حيث تتم ترجمتها إلى اللغة القبطية ثم تحفظ فى مكتبة الدير أو الكنيسة سواء على أوراق البردى أو قطع الشقافة، وهى الكسرات المسطحة من الأوانى الفخارية التى كانت تستخدم فيما مضى كخامة رخيصة ومتوافرة للكتابة عليها، وفى العام 367م. أصدر أثناسيوس إحدى رسائله المهمة والتى تعرف باسم الرسالة التاسعة والثلاثين بمناسبة تحديد عيد الفصح لهذا العام وقام فى هذه الرسالة بترتيب أسفار الكتاب المقدس بعهديه القديم والجديد فيما يعرف بقانون القديس أثناسيوس، وتعتبر قائمة أسفار العهد الجديد التى أوردها فى هذه الرسالة هى أقدم القوائم التى ذكر بها السبع وعشرين إصحاحا المتفق عليها الآن، وللأسف فقد فقدت النسخ الأصلية المسجلة باللغة القبطية والتى تعود للقرن الرابع الميلادى من هذا القانون، ولم يتبق منها سوى فقرات من بعض النسخ المكتوبة على البردى والتى يعود أقدمها للقرن التاسع الميلادى.

وفى الثلاثينيات من القرن الماضى قام المتحف القبطى بشراء مجموعة من الشقافات القبطية من إسحق مجلع أحد أشهر تجار الآثار فى ذلك الوقت وكانت منها قطعة الشقافة رقم 3588 بالمتحف والتى يبلغ طولها نحو أحد عشر سنتيمترا وعرضها ثمانية سنتيمترات ومكتوب على سطحها الخارجى نص قبطى من أحد عشر سطرا بالحبر الأسود، وكنت قد اطلعت على هذه الشقافة بمخزن المتحف القبطى أثناء إعدادى لرسالة الدكتوراه، وقد أسعدنى الحظ أن شرفت بموافقة د. زاهى حواس الأمين العام للمجلس الأعلى للآثار على نشر هذه القطعة، حيث قمت بنشرها فى المؤتمر الدولى الأول للقبطيات، الذى عقد بمكتبة الإسكندرية، وقد تبين من دراسة النص المسجل عليها أنه ترجمة قبطية لفقرة من الرسالة التاسعة والثلاثين للبابا أثناسيوس، وتحديدا تلك الفقرة التى يرتب فيه أسفار العهد القديم، كما تبين من دراسة أسلوب الكتابة والدراسة الخطية لهذا النص أنه مكتوب باللهجة القبطية الصعيدية بما يشير إلى أن هذه الشقافة قد جاءت من مصر العليا وأنها تعود لنهاية القرن الرابع وبداية القرن الخامس الميلادى، ولذلك يعد نص هذه الشقافة أقدم ترجمة قبطية معروفة فى مصر والعالم لفقرة من قانون القديس أثناسيوس الرسولى حتى الآن، كما أنه النص الوحيد لقانون أثناسيوس المسجل على شقافة حتى الآن والذى يشكل إضافة مهمة لعلم الآثار فى مصر والعالم وإضافة مهمة لرصيد مصر الأثرى وتاريخها العريق.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://abu33d.rigala.net
 
الكشف عن أقدم ترجمة قبطية فى مصر والعالم
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات شباب قرية عرب أبو عيد :: الفئة الأولى :: أخر الأخبار :: الأخبار الثقافية-
انتقل الى: